Общество

Общество


Куда поехать учиться за рубеж?

Каждый год тысячи школ выпускают огромное число выпускников, которые начинают понятное дело задаваться вопросом о том, где же черпать дальнейшее свое образование, куда можно идти, а куда лучше не нужно, куда доступно, а куда и не совсем.   подробнее

Британское правительство предлагает использовать церкви в качестве почтовых отделений

С достаточно неожиданной инициативой выступило правительство Великобритании, предложившее использовать многочисленные церкви в качестве почтовых отделений или центров дневного пребывания детей младшего школьного возраста.   подробнее

Более половины служащих британской армии страдают алкогольной зависимостью

58 процентов британских военных страдают зависимостью от алкоголя и употребляют его в количествах, опасных для здоровья, говорится в докладе министерства обороны Великобритании. Сами военные считают, что в их пристрастии к алкоголю виновата армейская культура, поощряющая чрезмерное употребление спиртного.   подробнее

Великобритания переименована в Великую Страну Татуированных Людей

Этимологов, да и просто любителей покопаться в истории наверняка заинтересует появившийся на прилавках британских книжных магазинов "Географический атлас подлинных имен", в котором традиционные названия стран, городов, рек и гор заменены на новые, отражающие их происхождение и литературное значение.   подробнее

Шотландия празднует День Святого Андрея

Сегодня официально отмечается День Святого Андрея – покровителя Шотландии. И хотя обычно этот праздник отмечается 30 ноября, в этом году этот день совпал с первым праздником нового литургического года — Первым воскресеньем Адвента, поэтому был перенесён на 1 декабря.  подробнее

Собор Святого Павла открывает двери уникальной старинной библиотеки

Отметивший недавно свое 300-летие Кафедральный собор Святого Павла в Лондоне решил поправить свое финансовое положение и в надежде на рост числа туристов впервые открыл доступ к уникальной старинной библиотеке, обладающей огромной коллекцией книг, многим из которых по несколько сотен лет.  подробнее

Предлагающим лэп-дансинг клубам станет труднее получить лицензию

Министр внутренних дел Великобритании Джеки Смит заявила, что правительство страны намерено ужесточить законы по выдаче лицензий клубам, предлагающих клиентам так называемый лэп-дансинг – исполняемый на коленях у посетителя танец с элементами стриптиза.  подробнее

В 2007 году из психиатрических больниц Великобритании сбежало более 100 пациентов

Как минимум 116 пациентов сбежали за прошлый год из психиатрических больниц общего режима Соединенного Королевства в 2007 году, свидетельствуют опубликованные BBC данные. В то же время за этот же период из тюрем сбежало пять заключенных, четверо из которых все еще на свободе.  подробнее

В британских школах все реже говорят по-английски

Дети, для которых английский язык является родным, оказались в меньшинстве в более чем 1300 школах Великобритании, сообщает сегодня газета The Daily Telegraph.  подробнее

Летняя жара плавит подданным Ее Величества мозги: в Греции и ОАЭ британцев арестовывают за участие в секс-турнирах и пьяный секс на пляжах

Власти Греции давно научились справляться с аморальным поведением британских туристов. Но такого случая не могут припомнить даже самые опытные и испытанные сотрудники полиции.  подробнее