Общество
Куда поехать учиться за рубеж?
Каждый год тысячи школ выпускают огромное число выпускников, которые начинают понятное дело задаваться вопросом о том, где же черпать дальнейшее свое образование, куда можно идти, а куда лучше не нужно, куда доступно, а куда и не совсем. подробнее
Британское правительство предлагает использовать церкви в качестве почтовых отделений
С достаточно неожиданной инициативой выступило правительство Великобритании, предложившее использовать многочисленные церкви в качестве почтовых отделений или центров дневного пребывания детей младшего школьного возраста. подробнее
Более половины служащих британской армии страдают алкогольной зависимостью
58 процентов британских военных страдают зависимостью от алкоголя и употребляют его в количествах, опасных для здоровья, говорится в докладе министерства обороны Великобритании. Сами военные считают, что в их пристрастии к алкоголю виновата армейская культура, поощряющая чрезмерное употребление спиртного. подробнее
Великобритания переименована в Великую Страну Татуированных Людей
Этимологов, да и просто любителей покопаться в истории наверняка заинтересует появившийся на прилавках британских книжных магазинов "Географический атлас подлинных имен", в котором традиционные названия стран, городов, рек и гор заменены на новые, отражающие их происхождение и литературное значение. подробнее
Шотландия празднует День Святого Андрея
Сегодня официально отмечается День Святого Андрея – покровителя Шотландии. И хотя обычно этот праздник отмечается 30 ноября, в этом году этот день совпал с первым праздником нового литургического года — Первым воскресеньем Адвента, поэтому был перенесён на 1 декабря. подробнее
Собор Святого Павла открывает двери уникальной старинной библиотеки
Отметивший недавно свое 300-летие Кафедральный собор Святого Павла в Лондоне решил поправить свое финансовое положение и в надежде на рост числа туристов впервые открыл доступ к уникальной старинной библиотеке, обладающей огромной коллекцией книг, многим из которых по несколько сотен лет. подробнее
Предлагающим лэп-дансинг клубам станет труднее получить лицензию
Министр внутренних дел Великобритании Джеки Смит заявила, что правительство страны намерено ужесточить законы по выдаче лицензий клубам, предлагающих клиентам так называемый лэп-дансинг – исполняемый на коленях у посетителя танец с элементами стриптиза. подробнее
В 2007 году из психиатрических больниц Великобритании сбежало более 100 пациентов
Как минимум 116 пациентов сбежали за прошлый год из психиатрических больниц общего режима Соединенного Королевства в 2007 году, свидетельствуют опубликованные BBC данные. В то же время за этот же период из тюрем сбежало пять заключенных, четверо из которых все еще на свободе. подробнее
В британских школах все реже говорят по-английски
Дети, для которых английский язык является родным, оказались в меньшинстве в более чем 1300 школах Великобритании, сообщает сегодня газета The Daily Telegraph. подробнее
Летняя жара плавит подданным Ее Величества мозги: в Греции и ОАЭ британцев арестовывают за участие в секс-турнирах и пьяный секс на пляжах
Власти Греции давно научились справляться с аморальным поведением британских туристов. Но такого случая не могут припомнить даже самые опытные и испытанные сотрудники полиции. подробнее

